quinta-feira, julho 13, 2006

Dos leitores

Tradução da Margarida:

Surpreendido quando vi que Lucas e Ricardo China faziam parte do grupo de Railos. São grandes opositores de Mari. É inacreditável que Mari tenha distribuído armas a esta gente!!!


.

1 comentário:

Anónimo disse...

Só agora li o comentário de Angela Carrascalão no 'blog' do "Público" ao discurso de tomada de posse e a uma entrevista de José Ramos Horta.
Diz ela:

"Ouvi depois a sua entrevista à RTTL. Ramos Horta aposta no diálogo; afirma que as portas do Palácio do Governo estarão sempre abertas para todos, sem exclusão de ninguém; realça uma vez mais os pobres, os jovens, os desempregados.
As expectativas são elevadas, os tempos estão difíceis, o povo timorense não esquece as promessas e o Dr. Ramos Horta tem para já, de mostrar que não tem nada a ver com o estilo de governação inacessível destes quatro anos e tem apenas nove meses para cumprir os seus propósitos e não defraudar a confiança dos timorenses".

Pois é... É tudo muito bonito. O pior é que JRH nos habituou a dizer a cada um aquilo que ele julga que querem ouvir e não necessariamente aquilo que ele pensa --- assumindo que pensa alguma coisa.
Quando fala para timorenses diz uma coisa, quando fala para australianos (e sua media) diz outra, se for para ter eco em Portugal já o discurso é adaptado às necessidades do momento...
Já reparou que o discurso dele foi prometer tudo a todos?

Por mim, dispenso o estilo... Desconfio muito de pessoas que não têm a espinha direita...
Mas como não vou ser eu a ter de o aturar...

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.