quarta-feira, setembro 27, 2006

De um leitor


Estamos a tentar trocar opiniões e este vem cá com disparates. é certo que saber não ocupa lugar, mas há uma coisa que nós não devemos esquecer é o facto de todo o loby para mostrar que eramos diferentes dos Indonesios foram precisamente a nossa ligaç˜åo com a lingua e culturas portuguesas. O Portugues é das linguas que está a crescer no mundo. Creio que é a sexta lingua mais falada no mundo, só no Brasil são mais de 170 milhões de habitantes. E falar o português é me io caminho andado para se falar o espanhol e o italiano. Só aí chega para entendermos outros tantas centenas de milhares de pessoas. Tomara eu que falasse todas as linguas do mundo porque o saber não ocupa lugar, quando serve para sabermos se estão a falar de nós ou não.

Embora tenha esse desejo de ser poliglota não devo esquecer que as minhas raizes cultlurais e linguisticas estão ligadas ao Tetum e ao Português, facto de que me orgulho.

Se não tem orgulho das suas raizes, desculpa mas não é bom cidadão do mundo.

Quem e que lhe disse que os da lingua Inglesa percebem tudo. Va ouvir o Australiano das regioes rurais e va ouvir os americanos la dos interiores e depois diga-me se os Alentejanos percebem o portugues. E todos os timorenses percebem o Tetum- É só subir uma bocadinho os montes e chapéu o Tetum já não existe....

Eu vejo os programas da RTP para poder melhorar o meu portugues. Se eu quiser ver um filme pois compro um DVD e pronto está o assunto arrumado.

Eu falo o Portugues e procuro melhora-lo o mais que posso assim como também falo o Tetum, embora não concorde muito com a actual ortografia ....

Maracuja ( orgulhoso da lingua de Camoes e da Lingua do Sol Nascente , o Tetum).

.

1 comentário:

Anónimo disse...

QUANDO APRENDERES O INGLES VAIS FICAR MAIS CULTO E PODES ENTAO
ASSINAR AS TUAS OPINIOES COMO:

PASSION FRUIT(LINDO DE MORRER....)

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.