segunda-feira, outubro 30, 2006

East Timor in Talks on Foreign Troop Deployment Amid Violence

Bloomberg - Saturday, October 28, 2006


By Angela Macdonald-Smith

East Timor is in talks with nations that may deploy troops to the Pacific nation to supplement Australian and New Zealand troops already on the ground, amid an escalation of violence, Prime Minister Jose Ramos-Horta said.

Military arrangements with regional nations are providing more troops than would be available under a United Nations peace-keeping mission, Ramos-Horta said in an e-mailed statement yesterday. Parliament, while on Oct. 26 expressing a preference for a UN peacekeeping force, is also prepared to consider military measures under bilateral and trilateral accords, he said.

The Southeast Asian nation, also known as Timor-Leste, has been unstable since March, when former Prime Minister Mari Alkatiri sacked a third of the armed forces. At least eight people have been killed over the past week in fighting between gangs, including two bodies found yesterday that had been hacked to death in a machete attack, Sky News reported today.

``My government's decision to request Australia and New Zealand to maintain their contingents in Timor-Leste as green helmets is based on the realities of the arrangement having worked to date,'' Ramos-Horta said in the statement. ``We are also in discussions with some other countries who have indicated their willingness to also deploy some troops to serve in Timor- Leste.''

At present, 1,000 Australia and 110 New Zealand troops are based in East Timor. They will remain until at least December, and beyond if required, Ramos-Horta said.

.

2 comentários:

Anónimo disse...

Tradução:
Timor-Leste em conversas sobre destacamento de tropas estrangeiras no meio da violência
Bloomberg - Sábado, Outubro 28, 2006


Por: Angela Macdonald-Smith

Timor está em conversas com nações que podem destacar tropas para a nação do Pacífico para suplementar tropas Australianas e da Nova Zelândia já no terreno, no meio duma escalada de violência, disse o Primeiro-Ministro José Ramos-Horta.

Arranjos militares com nações regionais estão a fornecer mais tropas do que seriam disponibilizadas sob uma missão de manutenção de paz da ONU, disse Ramos-Horta numa declaração enviada por e-mail ontem. O Parlamento, conquanto tenha expressado em 26 de Out uma preferência por uma força da ONU, está também preparado para considerar medidas militares sob acordos bilaterais e trilaterais, disse.

A nação da Ásia do Sudeste tem estado instável desde Março, quando o antigo Primeiro-Ministro Mari Alkatiri despediu um terço das forças armadas. Pelo menos foram mortas oito pessoas na última semana em lutas entre gangs, incluindo dois corpos encontrados ontem, vítimas de ataque com catanas, relatou hoje a Sky News.

``A decisão do meu governo de pedir à Austrália e à Nova Zelândia para manter os seus contingentes em Timor-Leste como capacetes verdes tem por base as realidades de arranjos em vigor até à data,'' disse Ramos-Horta na declaração ``Estamos também em discussões com alguns outros países que indicaram a sua vontade para também destacar tropas para servir em Timor- Leste.''

No presente, 1,000 tropas da Austrália e 110 da Nova Zelândia estão em Timor-Leste. Lá ficarão até Dezembro pelo menos, e para além disso, se for requerido, disse Ramos-Horta.

Anónimo disse...

Rai timor para atu bele hetan paz ho estabilidade ba povo timor tomak, boat ida ke povo tomak tenki halo: oho mutin sira iha rai timor laran, ne mak bele hetan paz duradeira ho estabilidade ba povo tomak iha timor lorossae.
selae sira sei estraga povo mate uituan ba uituan to tinan atus ba atu, povo timor kulik metan sei mohu tomak.
sira sei halo hanesan povu Aborizens australianu, mutin sira oho uituan ba uituan to ohin loron, rasa aborizen australia uituan deik ona iha rai australia.
Neduni povo timor tomak hahu ona no neon hamarik anti mutin sira iha ita nian rai timor laran.
Tanba mutin sira mai iha timor oho ona ita nian abo sira barak ona iha tinan atus hat nian laran, neduni ita keta beiktan ona, kaer sira oho fali.

mutin sira uluk oho ita nian abo sira ho kilak maibe ohin loron mutin sira oho ita timor oan ho droga drug. neduni timor oan kaer sira mutin oho fali para sira tauk no aprende.

duni asu mutin sira sae husi timor lorosae. rai timor la os rai mutin sira nian.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.