terça-feira, novembro 07, 2006

Xanana sarcástico zurze na FRETILIN

Jornal de Notícias - 7 de Novembro de 2006

O presidente timorense, Xanana Gusmão, acusou ontem a FRETILIN e o seu Comité Central (CC) de "total falta de honestidade política" considerando que um documento aprovado na última reunião daquele órgão constitui um "insulto" à inteligência, num texto de opinião intitulado "As Teorias das Conspirações" publicado ontem no Jornal Diário Nacional, um dos três editados em Timor-Leste.

Em tom irónico e com duras críticas à Direcção da FRETILIN eleita no congresso de Maio, Xanana fundamenta a sua opinião a partir do texto "Análise da Situação e Perspectivas" aprovado pelo CC a 29 de Outubro. O texto de Xanana Gusmão - com segunda parte a sair na edição de hoje -, escalpeliza ponto por ponto o documento do CC, em que a FRETILIN considera que a actual crise em Timor-Leste visou "pôr em causa a ordem constitucional" e envolveu "actores internos e externos", mas sem identificá-los.

É neste ponto que Xanana lança o desafio "Imploro, rogo, peço ao CC da FRETILIN para apresentar com detalhes o plano de golpe e de conspirações, com a identidade de todos os actores, internos e externos", diz.

No documento de seis páginas, a FRETILIN considera que a crise assenta "num conflito político onde o desrespeito pela ordem constitucional democrática e os meios e formas de agir reflectem o carácter profundamente antidemocrático e golpista". Segundo a tese, o plano conspirativo terá começado em 2002, com "a tentativa de forçar a criação de um Governo de Unidade Nacional", tendo assumido várias formas até à crise actual. "Nestes quatro anos, um plano bem traçado de contra-inteligência foi sendo implementado", com a exploração de alegadas rivalidades e de um "clima de suspeição mútua" entre as Forças Armadas e a Polícia Nacional.

Na reacção ao documento da FRETILIN, Xanana diz que "desta lindíssima frase" se pode "tirar duas peças importantes que sugerem a total falta de honestidade política e representam um insulto às mentes comuns das pessoas comuns". Quanto a outros considerandos, o presidente da República hesita em classificá-los como "contra-inteligência" ou "contra-informação". "A certeza é porém uma de inteligente, há muito pouca relação. Será, no mínimo, necessário um pouco mais de esperteza apenas", frisa.

.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.