quinta-feira, agosto 23, 2007

Two killed in latest E Timor violence

ABC News
23.08.2007

Two people have been killed in another outbreak of violence in East Timor.

United Nations police say the pair were killed at Ermera in the country's west - in what is understood to be ongoing political violence against the appointment of Xanana Gusmao as Prime Minister.

In a separate incident, 10 houses were torched at Metinaro east of Dili, when up to 300 men armed with machetes, bows and steel darts, began fighting this morning.

And in Dili police fired tear gas to control fighting in several incidents this afternoon.

Several people have been arrested.

Prime Minister Gusmao has since invited some Fretilin party members to join his coalition government - in an apparent move to defuse the political tensions.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:

Dois mortes na última violência em Timor-Leste
ABC News
23.08.2007

Duas pessoas foram mortas noutra explosão de violência em Timor-Leste.

A polícia das Nações Unidas diz que o par foi morto na parte oeste do país, em Ermera - no que é entendido ser a violência política em curso contra a nomeação de Xanana Gusmão como Primeiro-Ministro.

Num incidente separado, 10 casas foram queimadas em Metinaro a leste de Dili, quando cerca de 300 homens armados com catanas, arcos e dardos de metal começaram a lutar esta manhã.

E em Dili a polícia disparou gás lacrimogénio para controlar lutas em vários incidentes esta tarde.

Várias pessoas foram presas.

Desde então o Primeiro-Ministro Gusmão convidou alguns membros da Fretilin para se juntarem ao seu governo de coligação – num gesto aparente para neutralizar as tensões políticas.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.