quinta-feira, junho 07, 2007

CNE spokesperson Father Martinho Gusmão abuses power again

Vote for FRETILIN!
2007 Parliamentary Elections

"Defending Timor-Leste's independence"

Media release
7 June 2007


FRETILIN, the largest political party in Timor-Leste (East Timor),
today said that the spokesperson for the National Electoral Commission
(CNE) Father Martinho Gusmao has again breached his duty to act
independently during an election campaign.

Arsenio Bano, a senior member of FRETILIN and a candidate for the
parliamentary elections said, "Father Gusmao's recent comments about
police were irresponsible and dangerous." The international media
agency EFE quoted Fr Gusmao asserting that some policeman in
Timor-Leste are not impartial and are FRETILIN members using
state-owned weapons to kill citizens.

Bano added that Father Gusmao's recent statements in the local media
that FRETILIN had organized from Dili the shooting death of Afonso
Kudalai Guterres in Viqueque district (east of Dili) and that party
members were celebrating Guterres' death are equally irresponsible and
dangerous.

Bano said, "Father Gusmao's statements are careless and without any
basis whatsoever. FRETILIN completely rejects his statements. They
only help to the destabilise the situation and deliberately foster a
confrontational environment. This is not what the people of
Timor-Leste want, especially during an election period.

"CNE is not the proper institution to be making comments in relation
to incidents such as the shooting death of Guterres on Sunday 3 June."

Bano said that Father Gusmao's recent retraction in the local media
does not do anything to prove that he is worthy of being the Church's
representative on and spokesperson for the CNE.

"This is the latest in a series of statements by Father Gusmao which
specifically target FRETILIN and which are designed to manipulate the
electoral process. Prior to the first round of the presidential
elections held on April 9, Father Gusmao openly declared his support
for a candidate - a serious and flagrant abuse of power."

Bano asked, "Is Father Gusmao representing the CNE which is meant to
be independent or his own interests?"

"FRETILIN has already said that as a representative of the Catholic
Church Fr Gusmao is possibly damaging and tarnishing the image of the
great religious institution that he represents. FRETILIN's party
membership is dominated by Catholics; they feel they are not being
valued by their own religious institution.

"Priests and nuns should be peace builders who promote unity and peace."

Bano said, "The political parties have signed a Code of Conduct for
the parliamentary elections. The behaviour expected from CNE
representatives is higher. We praise the work of other CNE members in
the presidential election until now.

"We will again bring the behaviour of Father Gusmao to the attention
of the CNE and the Church."

Bano said, "FRETILIN's position on violence has always been clear - we
do not tolerate violence and anyone who commits a crime should be
brought to trial so that justice can be served."

For more information, please contact Arsenio Bano +670 7339416 or
FRETILIN media on fretilin.media@gmail.com

Dos Leitores

H. Correia deixou um novo comentário na sua mensagem "GRUPO MUDANÇA: "DESONESTO E ILEGÍTIMO"":

"Alguns dos seus membros são candidatos a deputados pela lista do CNRT mas continuam a identificar-se publicamente como membros do partido FRETILIN tentando assim manipular ou confundir o eleitorado."

Eis um exemplo da tal "honestidade política" pregada por Xanana...

UNMIT – MONITORIZAÇÃO DOS MEDIA - Quarta-feira, 06 Maio 2007

Relatos dos Media Nacionais

O suspeito no caso de Viqueque torna-se oficialmente fugitivo

A Missão da ONU em Timor-Leste diz que o suspeito no caso de uma morte a tiro em Viqueque no Domingo está oficialmente a ser procurado.

“A UNMIT está a tratar muito seriamente o incidente que aconteceu em Viqueque. A pessoa responsável é procurada oficialmente en relação ao disparo fatal,” disse a porta-voz da UNMIT, Allison Cooper na Terça-feira (5/6) numa entrevista na sede da UNMIT em Barracks-Caicoli, Dili.

A Srª Cooper disse que o suspeito é procurado pela polícia. (STL)

Observador político, de segurança e militar diz para desarmar a PNTL de Viqueque

O observador política, de segurança e militar, Júlio Tomás Pinto disse que a melhor maneira de proceder depois do disparo fatal de uma pessoa em Viqueque no Domingo é processar o escrutínio da polícia nas regiões.

O Sr Pinto disse que isto será mais eficaz do que espalhar informação inexacta acerca do incidente. (TP)

Depois da consulta pública, o presidente promulgará a lei da clemência

O partido parlamentar liderante, a Fretilin aprovou ruma lei de clemência apesar da controvérsia levantada pela oposição.

A oposição pediu ao Presidente para ouvir a sociedade civil, igreja e vítimas antes de assinar a lei. (TP)

Timorenses obterão acesso à fronteira
É esperado que o Presidente da República, José Ramos Horta negociará a re-abertura da fronteira entre a Indonésia e Timor-Leste na sua visita de Estado esta semano. (STL)

O Primeiro-Ministro pede ao Ministério do Interior para investigar o caso de Viqueque
O Primeiro-Ministro de Timor-Leste, Estanislau da Silva disse estar profundamente triste com os incidentes em Viqueque que resultaram numa morte. Pediu uma investigação completa ao incidente.

“Em nome do governo, quero enviar as nossas condolências à família das vítimas,” disse o Sr. Estanislau.

Mais ainda, o Sr. Estanislau disse que o governo fará o seu melhor para proteger as pessoas de mais violência. (TP)

Partidos políticos apelam aos apoiantes para se manterem calmos

O presidente do PD, Fernando de Araújo Lasama apelou aos apoiantes do partido em Viqueque para ficarem calmos e evitarem qualquer provocação de outros que leve à insegurança.

“Aproveito a ocasião para apelar a todos os apoiantes do PD para não se envolverem em violência,” disse o Sr. Lasama. (STL e TVTL)

Comandante da PNTL: “A PNTL não atirou contra Afonso-Kudalai”

O comandante da PNTL, Afonso de Jesus disse que o disparo fatal em Viqueque no Domingo não foi feito pela PNTL mas sim por um indivíduo que trabalha para a PNTL. (TP)

Ministro leva a tribunal caso de corrupção

Numa conferência de imprensa realizada pela LABEH na Terça-feira (5/6), o director executivo da Lalenok ba Ema Hotu (LABEH), Christopher Henry Samson afirmou que dos 55 casos de corrupção contra todos os ministérios, o Ministério da Saúde levou o caso ao tribunal.

“O Ministério da Saúde está a dar um bom exemplo para os outros ministérios seguirem,” disse o Sr. Samson. (TP)

Esta é uma emissão da polícia da ONU em Timor-Leste para lhe dar informação acerca da situação de segurança pelo país.

Quarta-feira, 6 Junho 2007

A situação de segurança no país como um todo tem sido estável.

Hoje em Dili, a UNPol conduziu 33 patrulhas e atendeu um total de seis incidentes. Quatro deles foram acidentes de tráfego Dos dois restantes um foi uma luta entre dois grupos no Bairo Pite por volta das 11h30. A UNPol chegou e dispersou o grupo e não houve relatos de feridos.

Realizaram-se ontem oito comícios políticos nos distritos de Ainaro, Bobonaro, Ermera e Lautem. O único incidente de segurança relacionado com a campanha aconteceu em Lautem onde ficaram ligeiramente feridos duas pessoas que faziam campanha quando uma caravana política foi apedrejada por cerca de 30 pessoas perto de Cainliu. Todos os outros comícios desenrolaram-se pacificamente.

A UNPol continua a a investigar o alegado homicídio que teve lugar em Viqueque no domingo passado. Oficiais de polícia apoiados pela FIS estão à procura de suspeitos a pé e pelo ar e continuam os testes balísticos.

A polícia aconselha a evitar viagens durante a noite para as áreas mais afectadas. Relate qualquer actividade suspeita e evite viajar para áreas afectadas pelos distúrbios. Chame o 112 ou 7230365 para contactar a polícia 24 horas por dia, sete dias por semana.

Esta foi uma emissão diária da polícia da ONU em Timor-Leste, para o povo de Timor-Leste

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.