segunda-feira, janeiro 28, 2008

The Jakarta Post
January 28, 2008

Foreign dignitaries pay tribute to former leader

Tony Hotland The Jakarta Post Jakarta

Foreign leaders have conveyed their condolences on the death of former president Soeharto, praising his contribution to the rise of Indonesia during his 32-year reign.

Presidential spokesman Dino Pati Djalal said Sunday the government "appreciates these international friends for sending their representatives to pay their respects to Soeharto".

"This is an indication that Soeharto was a respected leader in the region," he said.

Dino said some foreign dignitaries had confirmed their attendance at Soeharto's state funeral, set for Monday morning in Surakarta, Central Java, where he will be buried at his family's cemetery.

"Among them are Malaysia's Deputy Prime Minister Najib Tun Razak, (former Philippines president) Fidel Ramos and (Timor Leste Prime Minister) Xanana Gusmao," he said.

Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong, said Dino, would visit Soeharto's residence in Central Jakarta on Sunday night. Lee's father, former Singapore prime minister Lee Kuan Yew, recently visited Soeharto at his hospital bed.

Dino added the government had also prepared airplanes at Halim Perdanakusuma airport in Jakarta for foreign diplomats wishing to attend the funeral.

Former foreign minister Ali Alatas said the nation should for now focus on Soeharto's achievements for the country.

"It takes time before we as a nation can clearly evaluate the leadership of our leaders," he said.

Messages of praise have been pouring in from all over the world.

Philippines President Gloria Macapagal Arroyo said Soeharto "will never be forgotten" for his enduring legacy in the Southeast Asian region and particularly the peace building in the troubled southern Philippines region of Mindanao.

Malaysian Foreign Minister Syed Hamid Albar said Soeharto had contributed to Indonesia's economic development despite the things that occurred at the end of his career.

Former Malaysian prime minister Mahathir Mohamad, who was Soeharto's counterpart during many years of his reign, is slated to travel to Surakarta on Monday.

Thai Ambassador to Indonesia Akrasid Amatayakul said the Thai people "join Indonesians in mourning" and that Soeharto's work in strengthening the relations between the two countries would be remembered.

Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda recalled in his condolences Soeharto's work to maintain the "friendly and goodwill relations between our nation and Indonesia".

Australian Prime Minister Kevin Rudd praised Soeharto's role in modernizing Indonesia, although also noted that he was a controversial figure in terms of human rights.

"The former president was also a controversial figure in respect of human rights and East Timor (now Timor Leste) and many have disagreed with his approach," Rudd said in a statement.

U.S. Ambassador to Indonesia Cameron Hume said "though there may be some controversy over his legacy, Soeharto was a historic figure who left a lasting imprint on Indonesia and the region of Southeast Asia".

Timor Leste's Xanana, who was jailed under Soeharto's reign when the country was still an Indonesian province, also expressed his condolences, said Dionisio Babo Soares, the secretary of Xanana's party.

British Foreign Minister David Miliband said in a statement that Soeharto "played an important role in the history and development of Indonesia".

Pakistan's Ambassador to Indonesia Maj. Gen. (ret) Ali Baz, who visited Soeharto in hospital, said he was "very sad" and "the nation must pay respect to Soeharto for the many things that he did".

1 comentário:

Anónimo disse...

TraduçÃO:
The Jakarta Post
Janeiro 28, 2008

Entidades estrangeiras prestam homenagem a antigo líder

Tony Hotland The Jakarta Post Jakarta

Líderes estrangeiros juntaram-se para apresentar as suas condolências na morte do antigo presidente Soeharto, louvando a sua contribuição para o levantar da Indonésia durante a sua governação de 32 anos.

O porta-voz Presidencial Dino Pati Djalal disse no Domingo que o governo "aprecia que os seus amigos internacionais tenham enviado representantes para prestarem o seu respeito a Soeharto".

"Esta é uma indicação que Soeharto foi um líder respeitado na região," disse.

Dino disse que algumas entidades estrangeiras tinham confirmado a sua presença no funeral de Estado de Soeharto, marcado para a manhã de Segunda-feira em Surakarta, Java Central, onde será enterrado no cemitério da família.

"Entre eles estão o Vice-Primeiro-Ministro da Malásia Najib Tun Razak, (o antigo presidente das Filipinas) Fidel Ramos e (o Primeiro-Ministro de Timor-Leste) Xanana Gusmão," disse.

O Primeiro-Ministro da Singapura Lee Hsien Loong, disse Dino, visitará a residência de Soeharto em Central Jacarta no Domingo à noite. O pai de Lee, o antigo primeiro-ministro da Singapura Lee Kuan Yew, visitou recentemente Soeharto na sua cama de hospital.

Dino acrescentou que o governo tinha também preparado aviões no aeroporto Halim Perdanakusuma em Jacarta para diplomatas estrangeiros que desejassem atender o funeral.

O antigo ministro dos estrangeiros Ali Alatas disse que a nação devia agora focar-se nos feitos de Soeharto para o país.

"Demora tempo para que nós como nação possamos ver com clareza e avaliar a liderança dos nossos líderes," disse.

Mensagens de elogio têm chegado de todo o mundo.

A Presidente das Filipinas Gloria Macapagal Arroyo disse Soeharto "nunca sera esquecido" pela sua herança duradoura na região do Sudeste Asiático e particularmente na construção da paz na região perturbada do Sul das Filipinas de Mindanao.

O ministro dos estrangeiros da Malásia Syed Hamid Albar disse que Soeharto tinha contribuído para o desenvolvimento económico da Indonésia apesar das coisas que ocorreram no final da sua carreira.

O antigo primeiro-ministro da Malásia Mahathir Mohamad, que foi colega de Soeharto durante muitos anos da sua governação, está previsto viajar para Surakarta na Segunda-feira.

O embaixador da Tailândia na Indonésia Akrasid Amatayakul disse que os Tailandeses "se juntam aos Indonésios no luto " e que o trabalho de Soeharto no reforço das relações entre os dois países será lembrado.

O Primeiro-Ministro Japonês Yasuo Fukuda lembrou nas suas condolências o trabalho de Soeharto para manter as "relações amigáveis e de boa vontade entre a nossa nação e a Indonésia".

O Primeiro-Ministro Australiano Kevin Rudd elogiou o papel de Soeharto na modernização da Indonésia, apesar de também anotar que ele fora uma figura controversa em termos de direitos humanos.

"O antigo presidente foi também uma figura controversa no que respeita os direitos humanos e Timor-Leste e muitos discordaram com a sua abordagem," disse Rudd numa declaração.

O embaixador dos USA na Indonésia Cameron Hume disse "apesar de poder haver alguma controvérsia sobre a sua herança, Soeharto foi uma figura histórica que deixou uma impressão duradoura na Indonésia e na Ásia do Sudeste ".

Xanana de Timor Leste, que esteve preso sob governação de Soeharto quando o país ainda era uma província Indonésia, também expressou as suas condolências, disse Dionisio Babo Soares, o secretário do partido de Xanana.

O Ministro Britânico dos estrangeiros David Miliband disse numa declaração que Soeharto "jogou um papel importante na história e no desenvolvimento da Indonésia".

O embaixador do Paquistão na Indonésia Maj. Gen. (ret) Ali Baz, que visitou Soeharto no hospital, disse estar "muito triste" e que a "nação deve apresentar respeito a Soeharto pelas muitas coisas que ele fez ".

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.