terça-feira, fevereiro 12, 2008

Grupo de Reinado em fuga

Desconhece-se o paradeiro do número dois do major rebelde. Declaração de estado de sítio iminente.

Micael Pereira

13:16 Segunda-feira, 11 de Fev de 2008

O tenente Gastão Salsinha e o resto do grupo de homens armados do major Reinado, morto esta manhã em Díli após ataques coordenados ao presidente Ramos-Horta e ao primeiro-ministro Xanana Gusmão, estão a monte, não havendo conhecimento do seu paradeiro. Tirando Reinado e um outro rebelde, abatidos hoje de manhã durante a tentativa de assassinato do Nobel da Paz, nenhum dos atacantes foi capturado pelas autoridades. Não se sabe ao certo quantos homens estiveram envolvidos com o major nos dois ataques, mas segundo o gabinete de Xanana seriam pelo menos uma dúzia de militares.

Líder dos 600 desertores do exército que ficaram conhecidos como peticionários e que estiveram na origem da crise político-militar em 2006, provocando 37 mortos e 150 mil deslocados, o tenente Salsinha foi uma figura central no confronto violento com as FDTL (Forças de Defesa de Timor-Leste) a 28 de Abril Abril desse ano, vindo pouco depois a ceder a Reinado o lugar de chefia do seu grupo de militares. Com a dispersão, entretanto, dos peticionários pelo país, há pelo menos um ano que o tenente se juntara ao núcleo duro de rebeldes do major e ex-comandante da polícia militar.

A declaração de estado de sítio em Timor-Leste para os próximos dias, proposta pelo presidente em exercício Vicente Guterres (vice-presidente do Parlamento) e em análise neste momento pelos deputados, poderá ajudar a capturar os rebeldes fugitivos antes de eles poderem se reorganizar. A entrar em vigor, o estado de sítio implicará o recolher obrigatório entre as 20 horas e as seis da manhã. Para já, e segundo o subcomissário Pereira do comando distrital de Díli da UNPOL (polícia da ONU), a situação nos bairros de Díli era calma às nove da noite (hora local), com as patrulhas a não darem notícia de incidentes.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.