quinta-feira, fevereiro 14, 2008

Público

Presidente interino pediu colaboração portuguesa no inquérito aos ataques de segunda-feira
GNR poderá enviar equipa de investigação para Timor-Leste

13.02.2008 - 14h42 Lusa

O ministro da Administração Interna disse hoje que Portugal está disponível para enviar uma equipa de investigação criminal da GNR para Timor-Leste, para participar no inquérito aos atentados contra Ramos-Horta e Xanana Gusmão, mas a decisão ainda está a ser analisada com as autoridades timorenses.

"Estamos dispostos a responder sim ao pedido e no âmbito do contingente da GNR criar valências que ajudem a desenvolver a investigação criminal", afirmou aos jornalistas Rui Pereira.

O ministro adiantou que seria "útil no futuro diversificar a contribuição da GNR", nomeadamente ajudar as forças de segurança timorenses a garantir "valências de investigação criminal".

No entanto, Rui Pereira escusou-se a adiantar uma data para o envio da equipa de investigação, sustentando que a constituição da nova valência está ainda a ser estudada com as autoridades timorenses.

O presidente interino de Timor-Leste, Fernando "La Sama" de Araújo, revelou hoje que pretende que a GNR faça parte da comissão internacional que vai ser criada para investigar os atentados de segunda-feira contra o Presidente da República e o primeiro-ministro timorenses. "Falei em Lisboa com o comandante-geral da GNR, força que possui uma unidade de investigação para estes casos, a quem pedi apoio", acrescentou Araújo.

O ministro da Administração Interna disse que este pedido "não é inédito" e que tinha sido debatido durante a visita que efectuou a Timor-Leste em Janeiro. "A diversidade do contingente da GNR em Timor-Leste corresponde a um pedido que se registou quando me desloquei ao país e foi antes deste acontecimento", salientou.

José Ramos-Horta foi ferido a tiro na sua residência, nos arredores de Díli, num ataque em que morreu o major Alfredo Reinado, e menos de uma hora depois, Xanana Gusmão escapou ileso a uma emboscada, quando se dirigia da sua residência para a capital timorense.

Na sequência da dupla tentativa de assassínio dos chefes de Estado e do Governo, o parlamento timorense decretou na segunda-feira o estado de sítio, em todo o país, durante dois dias, que hoje foi prolongado por mais 10 dias, até 23 de Fevereiro.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.