quarta-feira, fevereiro 13, 2008

Prorrogado o estado de sítio por 10 dias

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR-LESTE
GABINETE DO PRIMEIRO-MINISTRO
Gabinete de Imprensa
_________________________

Dili, 13 de Fevereiro de 2008


O Primeiro-Ministro Kay Rala Xanana Gusmão propôs hoje ao Presidente da República interino a prorrogação do estado de sítio em função da análise elaborada pelos serviços competentes do Estado e com o objectivo de continuar a assegurar a segurança e ordem pública.

Esta medida excepcional – para vigorar até ao próximo dia 23 de Fevereiro – não põe em causa os direitos fundamentais dos cidadãos, nem suspende os princípios constitucionais da Nação, mas impõe medidas mínimas de caracter excepcional, como sejam a proibição de manifestação e reunião e o recolher obrigatório entre as 8:00 pm e as 06:00 am,

Esta situação pode ser reduzida ou até cancelada se entretanto forem reunidas as condições de segurança.

O Chefe do Governo congratula-se com a forma pacífica e ordeira com que a população tem acolhido a situação extraordinária resultante da imposição do estado de sítio.
A população compreendeu que numa altura em que principais Órgãos de Estado foram postos em causa, o Governo não poderia ter outra alternativa senão propôr ao Presidente da República interino a imposição desta medida extraordinária.

O Governo verifica com satisfação que o quotidiano dos cidadãos não foi fortemente afectado pelos graves atentados da passada segunda-feira e é com orgulho no Povo de Timor-Leste que o Executivo regista que o comércio privado e as instituições do Estado não deixaram de funcionar.

O Primeiro-Ministro apela aos jovens que respeitem a memória de Alfredo Reinado e contribuam para a paz e estabilidade social de acordo, aliás, com a mensagem que lhe foi transmitida pessoalmente pelo tio e pai adoptivo de Reinado, o Conselheiro de Estado Vitor Alves, com quem manteve hoje um encontro no Palácio do Governo.

O Governo acompanha em permanência, através do Ministro dos Negócios Estrangeiros Zacarias da Costa, que se encontra em Darwin, a evolução do estado de saúde do Presidente da República e dirige uma palavra de particular apreço aos profissionais de saúde do Royal Darwin Hospital que têm sido inexcedíveis nos cuidados prestados ao Dr. Ramos-Horta.


+FIM+

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.